Page
principale | Tableaux
de l'A.P.I. | Cours
de phonétique | Indo-européen
| Langues non IE |
Divers | Configuration | ![]() |
Attention ! Ce document est codé en utf-8 et nécessite qu'une police Unicode riche comme Code2000, Arial Unicode MS, Titus Cyberbit Basic ou Gentium soit disponible pour un affichage correct. Si certains caractères sont remplacés par des carrés vides ou des points d'interrogation, il vous faut configurer votre navigateur. Pour plus de renseignements, consultez cette page. |
[En abscisse : points d’articulation, en ordonnée :
modes d’articulation ; les phonèmes sont notés pas paire : sourd
d’abord puis sonore ; les aires grisées marquent des articulations jugées
impossibles] Tous les symboles sont cliquables et ouvrent un fichier
sonore d'illustration ; celui-ci présente la consonne accompagnée de la
voyelle /a/.I. Consonnes
1.
Flux pulmonaire
Tous les phonèmes sont illustrés par un exemple sonore. Clics Implosives Éjectives bilabial bilabiale bilabiale dental dentale ou alvéolaire dentale ou alvéolaire (post-)alvéolaire ou rétroflexe palatale palatale palato-alvéolaire vélaire vélaire alvéolo-latéral uvulaire uvulaire Tous les symboles sont cliquables et ouvrent un fichier
sonore d'illustration Fricative labio-vélaire sourde Fricatives alvéolo-palatales Spirante labio-vélaire sonore Vibrante battue alvéolo-latérale sonore Spirante labio-palatale sonore Combinaison simultanée de Fricative épiglottale sourde Fricative épiglottale sonore Occlusive épiglottale Les affriquées et les articulations complexes peuvent être
représentées par deux ou plusieurs signes reliés par une liaison : kp͡,ts͡ ;
pour des raisons inhérentes au manque de souplesse du signe de liaison proposé
par les polices Unicode et de lisibilité, il est préférable d’utiliser une
notation en exposant : kp,
ts, d’autant plus que
certains signes en exposant sont disponibles dans Unicode. La mise en exposant peut être étendue à la notation des
diphtongues et des triphtongues, le phonème sommet de syllabe restant transcrit
par le symbole en taille et position normales : au,
jau.
[En abscisse : forme du résonateur buccal, en ordonnées :
volume du résonateur buccal ; les phonèmes sont notés par paire :
non arrondi d’abord puis arrondi] À cause de la faible qualité des enregistrements, certains
sons peuvent sembler identiques : ils ne diffèrent en effet parfois que
par la répartition des formants, qui ne sont pas toujours reproduits fidèlement.
Antérieures Centrales Postérieures Fermées Mi-fermées Mi-ouvertes Ouvertes
Continuums :
Par
point d'articulation (en ligne) fermées :
tendues de [i] à [ɯ] =
[iɨɯ] ; arrondies
de [y] à [u] = [yʉu] ; mi-fermées :
tendues de [e] à [ɤ] :
[eɘɤ] ; arrondies
de [ø] à [o] = [øɵo] ; mi-ouvertes :
tendues de [ε] à
[ʌ] : [εɜʌ] ; arrondies
de [œ] à [ɔ] = [œɞɔ] ; ouvertes :
tendues de [a] à [ɑ] ;
arrondies de [ɶ]
à [ɒ]. Par
aperture (en colonne) antérieures :
tendues de [i] à [a] = [iɪeɛæa] ; arrondies de [y] à [ɶ] =
[yʏoøœɶ] : centrales
(sans les neutres [ǝ] et [ɐ]) : tendues de [ɨ] à [ɜ] = [ɨɘɜ] ;
arrondies de [ʉ] à [ɞ] = [ʉɵɞ] ; postérieures :
tendues de [ɯ] à [ɑ] = [ɯʊɤʌɑ] ; arrondies de [u] à [ɒ] = [uoɔɒ].
[Si le signe possède une hampe ou utilise déjà
un diacritique souscrit, il est possible de placer les diacritiques supplémentaires
au-dessus du symbole à modifier ; certains diacritiques, cependant,
changent de signification selon qu’ils sont suscrits ou souscrits] Les exemples sonores sont en préparation. Les exemples sonores illustrent d'abord le phonème non modifié puis modifié.
ˈo Accent primaire } oˌ Accent secondaire oː Quantité longue oː sː oˑ Quantité semi-longue oˑ sˑ ŏ Quantité très brève ʊ̆ | Sépare les groupes d’intonation mineurs (pause courte) :
|| Sépare les groupes d’intonation majeurs (pause plus longue) :
[madamǝ
| paʁdone || ʒavu | ɑ̃ ʁuʒisɑ̃ | kǝ ʒakyzɛ a tɔʁ
œ̃ diskuʁ inɔsɑ̃ || ]
o.o Marque les limites de syllabes (symbole purement phonologique et non
phonétique qui sert à clarifier la syllabation) :
z‿o Indique une liaison (symbole purement phonologique et non phonétique) : 2. Flux non pulmonaire
3. Autres symboles
II. Voyelles
ɘ
• ɵ
ɤ
• o
ʌ
• ɔ
a
• ɶ
ɑ
• ɒ
III. Compléments (diacritiques et exposants)
1. Précision de
l'articulation
A) Modification de
la position de la langue ou des lèvres
a) Voyelles
Plus arrondie
o̹
ɔ̹ e̹
Moins arrondie
o̜
ɔ̜ e̜
Centralisée
ö
ë ä
Mi-centralisée
o̽
e̽ ɑ̽
Rhotique
o˞
ɚ i˞
b) Consonnes
Dentale
o̪
t ̪ d̪
Apicale
o̺
t ̺ d̺
Laminale
o̻
t ̻ d̻
Labio-dentale
(l'A.P.I. ne prenant pas en compte cette articulation, ce
symbole est une invention du rédacteur)o̷
p̷
b̷
Linguo-labiale
o̼
t ̼ d̼
c) Mixtes
Avancée de la racine de la langue
o̘
u̘ d̘
Recul de la racine de la langue
o̙
a̙ s̙
Avancée
o̟
u̟ x̟
Recul
o̱
e̱ ṉ
B) Articulations
secondaires et coarticuations
Aspiration sourde
oʰ
kʰ tʰ
Aspiration sonore
oʱ
bʱ dʱ
Labio-vélarisation
oʷ
kʷ hʷ
Labialisation
oʋ
tʋ dʋ
Palatalisation
oʲ
gʲ sʲ
Vélarisation
oˠ
bˠ pˠ
Pharyngalisation
oˤ
tˤ dˤ
Vélarisation ou pharyngalisation
o̴
n̴ ɫ
Nasalisation
õ
ɛ̃ r ̃
C) Types de désocclusions
Désocclusion nasale
on
tn pm
Prénasalisation
no
ŋk ɱv
Désocclusion latérale
oˡ
tˡ gˡ
Absence de désocclusion (consonne implosive)
o¬
k¬ b¬
D) Types de phonations
Voix soufflée
o̤
d̤ a̤
Voix craquée
o̰
d̰ ʊ̰
Dévoisement
o̥
b̥ e̥
Voisement
o̬
k̬ p̌
E) Modificateurs
de catégorie
Syllabique
o̩
n̩ ʂ̩
Non syllabique
o̯
e̯ u̯
Montée
o̝
e̝ ʎ̝
Descente
o̞
e̞ ð̞
2. Marqueurs suprasegmentaux
A) Prosodiques
ˈyːbɐˌzɛtsǝn
« Quand vous serez bien vieille, au soir, à la chandelle, »
« Madame, pardonnez. J'avoue, en rougissant,
Que j'accusais à tort un discours innocent. »
« Athènes
en gémit, Trézène en est instruite, »B) Tons
a) Registres
très haut ő — haut ó — moyen ō — bas ò — très bas ȍ
Unicode ne possédant pas tous les caractères utiles à la transcription des tons modulés, le découpage en mores est parfois obligatoire. Un caractère manquant est indiqué par « ø » ; les groupes de mores suivant le signe « ☛ » sont des formules équivalentes pouvant remplacer la notation synthétique.
montant ǒ ☛ òó — descendant ô ☛ óò
haut montant ø ☛ ōó — bas montant ø ☛ òō
montant descendant ø ☛ òóò
etc.
Là encore, Unicode ne comprend pas tous les symboles voulus. Il est cependant possible, mais moins juste, de remplacer cette notation par celle propre aux tons modulés.
égal haut ˥ — égal mi-haut ˦ — égal moyen ˧ — égal mi-bas ˨ — égal bas ˩
etc.
© Vincent Ramos, 2001 – Les remarques, commentaires, corrections ou questions sont bienvenus –